KF international....

AW: KF international....

"forum overview" ist das gleichzusetzen mit Index?? Die Übersetzung macht schon witzige Sachen... and I tell you, it goes not. Ich bekomme das eng nicht aus der Adresszeile gelöscht.... hach welch ein Spass - die Geister die ich rief...
 
AW: KF international....

Problematisch ist eigentlich nur, dass der Zeichensatz geändert wird und beim Schreiben in einer anderen Sprache der Code nicht mehr passt.
Wenn du z.B. Umlaute verwendest werden die auf der deutschen Seite nicht mehr dargestellt.

Ist quasi nur zum Lesen.
 
AW: KF international....

also echt käse, ich hab alles zugemacht und wieder aufgemacht und habe immer noch die englische Seite....

Schreiben kann ich auf deutsch, aber es wird sofort übersetzt...

Kannst du vielleicht "Österreichisch" einfügen, dann könnte ich es ins Österreichische übersetzen lassen...

grummel, da ist echt ein Fehler im Programm!
 
AW: KF international....

Hi,

ich könnte mein Russisch gerne wieder etwas üben wollen... aber ich habe *keine* Ahnung, wie denn da jetzt die zugehörigge Flagge aussieht :-[:-[:-[:-[:-[ rot mit Hammer und Sichel ja wohl nicht mehr... oder? *duck*

Jenny: ja, japanisch und russisch, da muss ich mich dringend wieder im Lesen üben - japanisch wird allerdings mehr Arbeit...

Zum Thema Frauen und Sprachen: uns wird ja auch immer nachgesagt, dass wir die kommunikativen Elemente seien. Also müssen wir uns mit Sprachen leichter tun. Männer, geht lieber wieder die Widerstände unserer Elektroverkabelung berechnen :stocksauer::-X

neko, diesbezüglich die weltlichen Entwicklungen etwas ignoriert habend.

PS: Neulich in Norwegen, grosse Elchjagd (Wettkampf da oben). Eine Frau erlegt 2 Elche in 3 Tagen, das ist Rekord. Gefragt, was sie anders mache als ihre männlichen Kollegen: ich halte auf der Pirsch meine Klappe, während die Männer die ganze Zeit miteinander ratschen...

PPS: ich vergass... tolles Spielzeug, dieses Google-Übersetzerteil. Nur die Buttons, die kriegt er leider nicht hin :/
 
Zuletzt bearbeitet:
AW: KF international....

also ich bin wieder bei euch- rein sprachlich...

runterfahren, hochfahren, neue IP geben lassen. Schweiß abwisch!

Michael, mein Japanisch ist leider etwas limitiert, ich kann überleben und dir sagen, dass ich kein Kind von dir möchte, das musste reichen für 3 Monate!!!

Ich kann dir sagen, ob da eine Höflichkeitsform steht -ta oder -te Form aber das Wort Küchenschrank und Herd musste ich als Gast meiner Familien nicht lernen....

:foehn:
 
AW: KF international....

Schön, dass du wieder da bist.

Deinen negativen Familienplanungungswunsch nehme ich zur Kenntnis und wenn du wieder deutsch schreiben möchtest, klickst du einfach oben auf die deutsche Flagge. Die hatte ich vergessen. :-[
 
AW: KF international....

Hi Jenny,

ich habe einfach oben in der URL alles ab ? entfernt und schon war ich wieder in Deutschland... so rein sprachlich.

ich kann überleben und dir sagen, dass ich kein Kind von dir möchte, das musste reichen für 3 Monate!!!

*G* sowas haben wir in unserer Schule nicht gelernt! *frag*: und wie klingt das? Wie eine Ohrfeige? Wir haben uns - glaube ich - auf harmlosere Themen beschränkt: Wege/Orte finden, erzählen wer man ist, woher man kommt, halbwegs korrekte Begrüßung und Vorstellung, etwas Kalligrafie, Sushi essen und T trinken ;-)

Relativ viel Ohr für die Sprache habe ich auch aus den div. Mangas, die ich hier im Original habe (DVD) - da kriegt man dann zumindest mal ein Gefühl für: wann wird -san angehängt und wann nicht.

neko
 
AW: KF international....

akachan hoshii kunaino...

In der Uni war das natürlich auch kein Thema, eher so privat :-[

1988 ist ein Buch erschienen: making out in japanese
Mehr braucht man/Frau kaum. Meine Tochter leidet noch heute unter meinem Japanaufenthalt, hat sie doch den Namen meiner Gastschwester bekommen ;D und mein Göga ist ein -chan.

Jetzt sind wir aber OT... man,man,man!
 
AW: KF international....

Ich schmeiss mich hier weg.
Übersetzung von Jennys Post im Server-Überlastungs Thread:

That is nen Ding!

Have nen guten line to someone with server?
How much capacity do you need it? And what you have to pay (so far you're willing to pay) to use the part? We have 2 servers familienintern namely standing around here, the question is would stop only if the room for you ...

:rofl:
 
AW: KF international....

Testantwort bei Englischumstellung:

ÖÖÖ ÄÄÄ ßßß
 
AW: KF international....

Michael :w00t:,

so ein harter Ausdruck für so eine weiche Masse :rolleyes:
 
AW: KF international....

Sorry. Bin entgleist.

Habe mir das so toll vorgestellt. Andererseits:

Wer hier als Fremdsprachler schreiben sollte, benutzt ja auch keine Umlaute, weil es sie in der Sprache nicht gibt.

Das Problem hat also nur Jenny, weil sie auf japanisch schaltet und anschliessend deutsch schreiben will.
 
AW: KF international....

Danke, Michael! Ich finde, die Fähnchen haben sich gelohnt: jetzt kann ich das Sch...-Wort in 12 Sprachen lernen ;D!

LG, Menorca
 
AW: KF international....

also ... ich hab polnische version ausprobiert (polnisch ist meine Muttersprache:tounge:) das ist so lustig!!!!
hab wirklich LAUT gelacht;D
aber... ist schön, dass es irgendwie fuktioniert.
WER KENT SCHWEDISCH?
und überigens polnische antwort auf sch****e: CHOLERA :-))
 
Zuletzt bearbeitet:
AW: KF international....

N' Abend !!! Cooki is back ( übersetzt Euch das selbst !! ) :tounge:

Was soll das denn hier mit dem Übersetzer? :-X

Aber goil is, endlich neue Smileys !! :dance::dance::clap:;D

Bitten noch mehr, mehr, mehr !! :rose:

........................ :grundriss: ;D ;D :2daumenhoch:
 
AW: KF international....

Hi Cooki, wir sind jetzt international....;D

Wenn ich mal übersetzten darf: Cooki is back...= das Plätzchen ist gerade gebacken,...oder so:kfb:
 
AW: KF international....

... und ich hab mir mal gerade die griechische Version reingezogen: zwischen gräuslich und amüsant. Ein Grieche, der kein deutsch kann und der nicht weiß, dass die Ursprungversion deutsch ist wird wahrscheinlich nur Bahnhof und er Zug ist weg verstehen und anschließend sagen: megali skata (große Sch...)
 
Neff Hausgeräte Ballerina Küchen Blum Bewegungstechnologie Weibel - Intelligente Küchenlüftung

Neff Spezial

Blum Zonenplaner

Weibel Abluft-Tuning

Weibel Abluft-Tuning
Zurück
Oben